Siły zbrojne

Bojowy translator w formie tabletu gotowy przed końcem roku?

fot. U.S. Army Czy niebawem tablety zastąpią tłumaczy w oddziałach bojowych?
fot. U.S. Army Czy niebawem tablety zastąpią tłumaczy w oddziałach bojowych?

Gotowość do testów elektronicznego translatora bojowego wielkości tabletu przed końcem bieżącego roku zapowiada amerykańska agencja badawcza DARPA (Defense Advanced Research Projects Agency). Ma on w warunkach polowych zastąpić tłumaczy podczas misji zagranicznych. 

Urządzenie będzie pierwszym gotowym do testów polowych elementem programu BOLT (Broad Operation Language Translation), którego celem jest umożliwienie – „tłumaczenia w czasie rzeczywistym komunikacji pomiędzy dwiema osobami” z uwzględnieniem dialektów, idiomów i innych typowych elementów komunikacji.

Dzięki niemu możliwa będzie rezygnacja z tłumaczy, którzy często są jedynymi osobami zdolnymi do komunikacji z miejscową ludnością. Stanowią zawsze „słabe ogniwo” w realizacji działań i są jednym z pierwszych celów dla wrogich snajperów lub zamachowców. Mają ich zastąpić przenośne urządzenia, które - według zapowiedzi- mają na bieżąco tłumaczyć wypowiedzi żołnierzy na lokalny język i odwrotnie. Prototyp w formacie tabletu ma być gotowy do testów polowych jeszcze przed końcem bieżącego roku. 

Jeśli jesteś przedstawicielem wybranych instytucji zajmujących się bezpieczeństwem Państwa przysługuje Ci 100% zniżki!
Aby uzyskać zniżkę załóż darmowe konto w serwisie Defence24.pl używając służbowego adresu e-mail. Po jego potwierdzeniu, jeśli przysługuje Tobie zniżka, uzyskasz dostęp do wszystkich treści na platformie bezpłatnie.